Jak používat "chtěl bylo" ve větách:

Tváří v tvář hrozící smrti vše, co chtěl, bylo odpuštění.
Изправен пред смъртта, той искаше единствено прошка.
To co jsem chtěl bylo, abys to udělal co nejlíp, ale tys to udělal zatraceně špatně.
Не ми се прави на артист, а действай. Иначе ще го отнесеш пръв.
Kdybys někdy chtěl, bylo by to fajn.
Ако искаш някой ден, ще бъде чудесно.
Všechno, co jsem chtěl, bylo, abys byl můj přítel, Tony.
Исках само да си ми приятел, Тони.
Jediné co jsem kdy chtěl bylo být šťastný s Chantal... a mít děti.
Единственото нещо, което съм искал, е да съм щастлив с Шантал... и да имам деца.
Všechno co jsem chtěl bylo říci jí jak moc ji miluji...
Всичко, което съм искал е да и кажа колко много я обичам...
Všechno co jsem chtěl bylo zmizet odtud, a pak jsem potkal tebe.
Какво съвпадение. Искам да напусна града, а ти тъкмо пристигаш.
Ale všechno co jsem chtěl bylo, aby se vypořádali s vlastními problémy, víte, tváří tvář.
Но всичко което им дадох е шанс да се справят с проблемите си, лице в лице.
Jediné co jsem chtěl, bylo že až se vrátím domů chlapci z Changshanu nebudou obdivovat jen Zilonga, ale taky Pingana.
Иска ми се просто, щом се завърна у дома, когато хората от Чаншан мислят за Дзълон да се сещат и за Пинан.
Prostě jsem nemohl být s tamtou holkou, když vše, co jsem chtěl bylo mluvit s tebou.
Просто не можех да съм с другото момиче след като исках само да говоря с теб.
Všechno, co jsem chtěl, bylo vědět, jestli je v pořádku.
Всичко, което исках да зная е, че тя е добре!
Vše co si kdy chtěl, bylo být milován tvím otcem.
Винаги си искал да бъдеш обичан от идола си.
Asi tomu nebudeš věřit, Jacku, ale jediné, co jsem kdy chtěl, bylo, ti pomoct.
Може да ти е трудно да повярваш, но винаги съм искал само да ти помогна.
Vše co Zod chtěl bylo vrátit nám schopnosti abychom se mohly chránit.
Зод само искаше да ни даде сили, за да можем да се предпазваме.
Poslední co jsem chtěl, bylo zničit tvůj víkend s Perrym.
Не исках да проваля уикенда ти с Пери.
Optime, jediné, co jsem kdy chtěl, bylo zachránit naši rasu.
Оптимус, винаги съм искал само едно. Видът ни да оцелее.
Ať to stojí, co to stojí, když se Georgina objevila u mě a řekla mi, že je těhotná, poslední věc, kterou jsem chtěl, bylo být otcem, ale když se Milo narodil, zamiloval jsem si ho.
Ако става въпрос когато Джорджина се появи у дома и ми каза, че е бременна, последното нещо, което съм искал е да съм баща, но когато Майло се роди се влюбих в него.
Jediná věc, co jsem po tobě chtěl, bylo ztratit pár papírů, abych mohl ochránit svůj klub a tvoje město.
Единственото, което исках беше да загубиш някои документи, за да защитиш клуба ми и твоя град. Не съжалявам за това.
Vše, co jsem vždy chtěl, bylo poskytnout svému druhu právoplatné místo.
Исках единствено да видя как вида ми заема полагащото му се място.
Vše co jsem kdy chtěl bylo jet do ohýbacího státu Santa Cruz!
Исках само да отида в Бендинг стейт - Санта круз.
To, co jsem chtěl, bylo opustit hořící kráter v pozadí.
Аз исках да оставя изгаряща дупка зад мен.
Jediný, co jsem chtěl, bylo položit ti otázku, kdo zabil mýho přítele.
Всичко, което искам да направя е да те попитам въпрос за това кой уби приятелят ми.
Vše, co jsem kdy chtěl, bylo vidět tebe a Ódina mrtvé.
Всичко което исках, бе да видя теб и Один мъртви в краката ми.
Všechno, co kdy chtěl, bylo se vrátit v čase a potkat toho starého muže.
Всичко, което искаше беше да се върне назад във времето и да се срещнат
Celé ty roky, co jsem na tebe dával pozor, ujišťoval jsem se, že jsi v bezpečí, jediné, co jsem chtěl, bylo potkat tě, poznat tě.
След всички тези години в които те наблюдавах за да си в безопасност, всичко, което съм искал е да те срещна да те опозная.
To poslední, co jsem chtěl, bylo ublížit ti, a omlouvám se.
Последното нещо, което съм искал е да те нараня. И съжалявам.
Všechno co jsem kdy chtěl, bylo založit s tebou rodinu.
Някога мечтаех да имам с теб семейство.
Vše co jsem chtěl, bylo pomoci lidem, Olivere.
Исках да помагам на хората, Оливър.
To poslední, co jsem chtěl, bylo, aby se někdo z mých blízkých stal terčem pro ty, kteří nesdílí můj sen.
Последното нещо, което искам, е някой близък до мен, да стане мишена на тези, които не споделят мечтата ми.
Jedinou věc, kterou Harry v životě chtěl, bylo být jako ty.
Единственото, което Хари е искал... е да бъде като теб.
Poslední, co táta chtěl, bylo vychovat černého zločince.
Баща ми най-малко искаше да отгледа чернокож престъпник.
Myslím, že to je kvůli tomu, že mi táta dal peníze, abych to tu mohl rozjet, a jediný, co jsem kdy chtěl, bylo, aby byl na mě pyšný.
Може би защото татко ми даде пари за да построя това, и аз винаги просто съм искал той да се гордее с мен.
Jediné co chtěl, bylo, abyste byl dostatečně blízko autu, aby vás mohl překvapit.
Не. Искал е да се приближите до колата, за да ви изненада.
(smích) Jedniné, co jsem chtěl bylo, aby mi bylo líp, a neuvědomoval jsem si, jak ohromný to je až do teď, když sem starší a vidím úžasné věci, co dělá.
(Смях) Всичко, което исках бе да се оправя, и не осъзнавах колко невероятно е било досега, когато съм по-голям и виждам невероятните неща, които той прави.
A co opravdu chtěl bylo některé z Vermeerových děl.
И това, което наистина искал, било нещо от Вермеер.
2.1867690086365s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?